九州交通情報ネットワーク 投稿・資料館
<MEMO編>
難読バス停名
あなたはわかりますか?
1.「原」は九州独特の読み方として「はる」というのがあり,
 ・「原営業所」・・・「はるえいぎょうしょ」(西鉄バス二日市へ委託)
 ・「桧原」  ・・・「ひばる」
 ところが「はら」となるところもありまして
 ・「柏原」  ・・・「かしわら」
 ・「原」   ・・・「はら」(福岡市早良区)
2.その他難読として
 ・「四箇田」 ・・・「しかた」
 ・「馬出」  ・・・「まいだし」
 ・「対馬小路」・・・「つましょうじ」
 ・「目達原」 ・・・「めたばる」(佐賀)
 ・「上津荒木」・・・「こうだらぎ」(久留米)
なかなか読みづらいバス停が多いものです。
その他分からないのがあれば掲示板へ書いていただければお答えします。
バス停ではありませんが・・・
博多駅そばの「おたふく駐車場」の名前の由来は
敷地の中に「おたふくわた」の大きな看板が立っていたから
そんな名前がついたということを聞いたことがあります。
また1972年発行の博多ガイド本によれば当時はそこに
「ハニーおたふくわた」の本社があったようです。
SEO [PR] 爆速!無料ブログ 無料ホームページ開設 無料ライブ放送